Giorni notevoli: 8, 9, 12, 16, 21, 29

8 SETTEMBRE

Natività della Beata Vergine Maria e festa patronale di Torre di S. Maria

Tra Maria e Michée la castagna u che la va u che la vée
(fra l'8 ed il 29 settembre si decide il buono o cattivo raccolto della castagna – Regoledo)

Lina Rini Lombardini, nel bel volumetto “In Valtellina - Colori di leggende e tradizioni” (Sondrio, Ramponi, 1950), così scrive:
Appena l'annunzio violetto è giunto, gli uomini sono usciti nel prato, innanzi l'alba, con le falci in ispalla. Da quanti millennivede, la nostra terra, ondeggiare il mar dell'erba, e il lampo dellafalce che la recide, e il rovesciarsi dell'erba con tonfo lieve? E il suo disporsi a strisce via via, su tutto il prato come tanti righimusicali da cui escono le melodie esaltanti il vigore della terra, lafedele promessa dei frutti? si collega a questa melodia la stupenda frase bormiese annunciante che il fieno è secco: «'L fen al canta». Il fieno canta.
Tempo di «digoir», (adigoir, digoor, secondo i luoghi), tempo di festa per tutti i nostri paesi, risonanti digrillere sui cavalli e sui muli che trascinano lenti carri colmi, é sui cavalli e muli che tornano, al trotto, dal fienile verso il prato, dove un nuovo carro sta colmandosi. Nessuna parola saprebbe ridire la maestà e la poesia dei carri che, nella dolcezza settembrina, passano per le nostre strade, di qua e di là dell'Adda: carri colmi che procedono come enormi altari verdi con lentezza da processione; sfarzo di verde, fra tanta malinconia di cose che stanno per finire, son finite.

... Settembre, malinconia. Su ruvidi pelorsc' batte la segale raccolta d'agosto, ritmica cadenza di correggiati primordiali; la bella estate non c'è più. E quel batter monotono, sembra che dica: più, più.
Settembre, «tempo di migrare». La montagna «la se descarga», in lento rifinire di mandrie e greggi dall'alpe alla piana, dall'aria aperta, al chiuso delle stalle e degli ovili. Il suono dei campanacci si propaga per tutta la strada; tutta la strada è colma diodore di lana cresciuta al sole, e al profumo degli ermi boschi ... Raccolta la digoir, la terra torna di tutti; si può mandare il bestiame liberamente nelle praterie. In Bormio si dice: «ir a trasar».

[Torna all'indice]

9 SETTEMBRE

Si celebra la memoria di S. Gorgonio.

Se ‘l piöf al dì de san Gurguión al ne vén gió una brénta e pö un brentón
(se piove il giorno di s. Gorgonio pioverà abbondantemente nei giorni successivi – Grosio)

Se ‘l piöv el di de san Gorgonio, tüt utùbri l’è ‘n demònio

(se piove il giorno di san Gorgonio, tutto ottobre è un demonio)

12 SETTEMBRE

Ricorrenza del ss. Nome di Maria. Nella tradizione popolare la giornata odierna veniva chiamata "madòna de setémbre", per distinguerla da quella "de agost", cioè la Madonna Assunta, e da quella "de utùbri", la Madonna del Rosario.

Tra Maria e Miché la castégna u che la va u che la vé
(fra S. Maria - 12 settembre - e S. Michele - 29 settembre - la castagna o va o viene)

16 SETTEMBRE

Ricorrenza di S. Eufemia e festa patronale di Teglio.

S. Eufemìa i crodèli per la via (a sant'Eufemia le castagne cadute per la via – Teglio)

Se al piöf al dì de santa Eufémia nisciöli e nisciulàm i va tùti in merdàm

(se piove il giorno di santa Eufemia nocciole e nocciolame va tutto in malora - Grosio)

[Torna all'indice]

21 SETTEMBRE

Si celebra la memoria di San Matteo.

A S. Mattée el casciadùr al sòlta in pée (A San Matteo il cacciatore balza in piedi - Sondrio)

A San Matè el durt l’è in pée
(A San Matteo il tordo è in piedi - Morbegno)

De San Maté, castégni a tré a tré

(a San matteo, le castagne cadono a tre a tre - Ponte in Valtellina)

De San Matée la castegna la va u la vée

(a San Matteo la castagna o va o viene – Morbegno)

A San Matée chi gà 'na bèla selva i vaghi a vedée

(a San Matteo chi ha una bella selva vada a vedere – Tirano)

I piuvéri de san Matée o che i è davanti o che i è dedrée

(le piogge di san Matteo o sono anticipate o sono in ritardo)

San Maté, l’acqua fin ai pé
(san Matteo, l’acqua ai piedi)
De san Maté, la castégna la va u la vé (a san Matteo la castagna o va o viene)

De san Maté, chi gà na bèla sèlva i vaghi a vedé
(a san Matteo chi ha una bella selva di castagni vada a vedere)

Per san Maté i crudèli a tre a tre

(a San Matteo cadono a tre a tre le prime castagne - Grosio)

[Torna all'indice]

29 SETTEMBRE

Ricorrenza di S. Michele Arcangelo e festa patronale di Castello dell'Acqua e Cercino.

Tra Maria e Michée la castagna u che la va u che la vée
(fra l'8 ed il 29 settembre si decide il buono o cattivo raccolto della castagna – Regoledo)

San Michée la castegna l'è 'n dul terée
(a San Michele la castagna è per terra – Rogolo)

De San Michél la marenda la vée dal ciél
(a San Michele la merenda cade dal cielo – Castello dell'Acqua)

De San Michée i castègn a tre a tre
(a san Michele le castagne a tre a tre – Montagna)

A San Michée la pianta l'è tua el fik l'è mè
(a San Michele la pianta è tua ed il fico è mio)

A San Michél la marenda la va in ciél
(a san Michele la merenda va in cielo - Poschiavo)

Se a San Michée l'angel se bagna i àl el piöf fin a Natàl

(se a San Michele l'angelo si bagna le ali piove fino a Natale - Sondrio)

San Michél al pòrta ‘l candeléir e san Giuséf al la pòrta via
(San Michele porta il candeliere, perché si va verso l’autunno, e san Giuseppe lo porta via, perché viene primavera)

Se a san Michél l’àngel se bagna i al, el piöv fin a Natàl
(se a san Michele l’angelo si bagna le ali, piove fino a Natale)

De san Michél la marénda la va ‘n ciél
(a san Michele la merenda va in cielo)

San Miché, la castégna l’è ‘n del terée
(a san Michele le castagne cadono)

S. Michél al porta ‘l candeléir e S. Giusèf al la porta ìa

(San Michele porta il candeliere, San Giuseppe lo porta via - Bormio)

San Michel porta la candela e porta via la marenda

(a san Michele porta la candela e porta via la merenda - Poschiavo)

A San Michel l’é finida cu' la marenda
(a san Michele è finita con la merenda - Poschiavo)

A San Michel al di l'e lungh cume a San Giüsèp

(a san Michele il giorno è lungo come a san Giuseppe - 19 marzo - Poschiavo)

[Torna all'indice]

PROVERBI

Si avvicinano i grandi raccolti: il tempo deve giocare bene...

El brüt temp setembrìn al mangia el pan e ‘l vin
(il brutto tempo di settembre rovina i raccolti - Montagna)

Un setembar còlt e sücc al fè marüdè tüt
(un settembre caldo ed asciutto fa maturare tutto - Fraciscio)

La sciüta da settémbre la ruina tüt; sa però l’é cald e sciüt, al fa madürà ogni früt
(la siccità di settembre rovina tutto; se però è caldo e asciutto, matura ogni frutto - Poschiavo)

A setembre, acqua e lüna iè di func’ la furtüna
(a settembre, acqua e luna sono la fortuna dei funghi - Sirta)

Ul vént setembrìn el mangia la castègna el bif ul vìn
(il vento di settembre mangia la castagna e beve il vino - Valle di Morbegno)

El vént setembrìn el mangia la castégna e l béf el vìn
(il vento di settembre danneggia le castagne e la vendemmia)

La scégä de sàntä Rosalìä tüc’ al risc’ la špazzä via
(la nebbia di s. Rosalia - 4 settembre - tutti i ricci spazza via - Villa di Chiavenna)

Tra Maria e Michée la castagna u che la va u che la vée
(fra l'8 ed il 29 settembre si decide il buono o cattivo raccolto della castagna – Regoledo)

Se fa caldo, fa caldo davvero...

El sul setembrìn el fa dileguà al ciumbìn (il sole di settembre fonde i piombini - Stazzona)

Al sul setembrìn al fa deleguà 'l plumbìn
(il sole di settembre scioglie il piombo - Poschiavo)

Al sul da stémbar al fa culär al plomb
(il sole di settembre fa colare il piombo - Val Bregaglia)

...e la natura è particolarmente generosa.

Al més de sétembre, la marénda su per li zémbra
(il mese di settembre, la merenda è sui gembri – Valfurva)

In setémbre e setembrìn i mangia pulàstri anca i sciavatìn
(a settembre mangiano pollastri anche i ciabattini)

Agosct la maréndain dal bosck, setémbre la marénda su in di gémbri
(agosto, la merenda nel bosco, settembre, la merenda sui gembri – Livigno)

Cambia la stagione, ed è un passaggio delicato...

‘temp che ‘l fa quant che ‘l se fa la löna de setémbra i la fa per ses mes (il tempo che caratterizza la luna nuova di settembre caratterizzerà i successivi sei mesi – Valmalenco)

La lüna sitimbrìna set lüni la se trascina
(come la luna nuova di settembre sono le successive sette lune - Sirta)

La luna da setémbre la porta séisc luna
(com’è la luna nuova di settembre saranno le successive sei lune – Livigno)

...che qualche volta riserva grandi sorprese,...

Néf setembrìna, màma e madrìna (neve di settembre, madre e madrina - Tirano)

...ma, alla fin fine, il lavoro paga sempre!

De setémbra chi ch’à lauràt ai tröva el scrign cen e miga el pan rubàt
(a settembre chi ha lavorato trova la dispensa piena e non ha bisogno del pane altrui - Montagna)

[Torna all'indice]

Da "Lombardia" (nella collezione almanacchi regionali diretta da R. Almagià), Paravia, Milano, Torino, Firenze, Roma, 1925:


[Torna all'indice]

 

La riproduzione della pagina o di sue parti è consentita previa indicazione della fonte e dell'autore
(Massimo Dei Cas, www.paesidivaltellina.it)